Keine exakte Übersetzung gefunden für ضمان الملكية
Wirtschaft
Recht
Übersetzen Englisch Arabisch ضمان الملكية
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
stake (n.) , [pl. stakes]mehr ...
-
warrant (n.) , [pl. warrants] , {y}mehr ...
- mehr ...
-
gage (n.)mehr ...
-
indemnity (n.) , [pl. indemnities]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
pawn (n.) , [pl. pawns]mehr ...
-
guarantee margin {Wirt}حَدُّ الضَّمَانِ {اقتصاد}mehr ...
-
pledge (n.) , [pl. pledges]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
seal (n.) , [pl. seals]mehr ...
-
surety (n.) , {Recht}ضمان {قانون}mehr ...
-
guaranty (n.)mehr ...
-
collateral (n.)mehr ...
-
insurance (n.) , [pl. insurances]mehr ...
-
security (n.) , [pl. securities]mehr ...
-
secureness (n.)mehr ...
-
warranty (n.) , [pl. warranties]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
security interest {Wirt}حق ضمان {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
cover (n.) , [pl. covers]mehr ...
- mehr ...
-
failsafe (n.)mehr ...
-
guarantee (n.) , [pl. guarantees]mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Afghan ownership must be ensured.ويجب ضمان الملكية الأفغانية.
-
(c) Ensuring national ownership of the process and product,;(ج) ضمان الملكية القطرية للعملية وللمنتج؛
-
Moreover, country ownership of the programmes and projects should be ensured.وفضلاً عن ذلك، ينبغي ضمان ملكية البلدان للبرامج والمشاريع.
-
Insecure ownership does not provide incentives for sustainable use of and investments in the resource.وفي ظل عدم ضمان الملكية لا تتوافر الحوافر اللازمة لاستخدام الموارد بطريقة مستدامة والاستثمار فيها.
-
National arrangements are the most effective means of ensuring national ownership of the programme.والترتيب الوطني هو أكثر الوسائل فعالية في ضمان الملكية الوطنية للبرنامج.
-
If the grantor retains apparent ownership, third parties are not protected.وإذا احتفظ مانح الضمان بالملكية الظاهرة فلا تكون الأطراف الثالثة محمية.
-
Ensuring ownership of the process by the Government and the people of Haiti is a major challenge which must be faced with decision, energy and healthy optimism.ويمثل ضمان ملكية حكومة وشعب هايتي للعملية تحديا كبيرا يجب مواجهته بالحزم والطاقة والتفاؤل الصحي.
-
Co-financing by governments is one element that helps ensure country ownership.ويشكل التمويل المشترك من جانب الحكومات أحد العناصر التي تساعد على ضمان ملكية البلد.
-
(a) integrating United Nations system activities with national plans and priorities, and ensuring national ownership and participation;(أ) إدماج أنشطة منظومة الأمم المتحدة مع الخطط والأولويات الوطنية وضمان الملكية والمشاركة الوطنيتين؛
-
My Government welcomes the principle behind the campaign for improved urban governance and secure tenure.وترحب حكومتي بالمبدأ القائم وراء الحملة الراميـــة لتحسين الحكم الحضري وضمان الملكية.