Keine exakte Übersetzung gefunden für ضمان الملكية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ضمان الملكية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Afghan ownership must be ensured.
    ويجب ضمان الملكية الأفغانية.
  • (c) Ensuring national ownership of the process and product,;
    (ج) ضمان الملكية القطرية للعملية وللمنتج؛
  • Moreover, country ownership of the programmes and projects should be ensured.
    وفضلاً عن ذلك، ينبغي ضمان ملكية البلدان للبرامج والمشاريع.
  • Insecure ownership does not provide incentives for sustainable use of and investments in the resource.
    وفي ظل عدم ضمان الملكية لا تتوافر الحوافر اللازمة لاستخدام الموارد بطريقة مستدامة والاستثمار فيها.
  • National arrangements are the most effective means of ensuring national ownership of the programme.
    والترتيب الوطني هو أكثر الوسائل فعالية في ضمان الملكية الوطنية للبرنامج.
  • If the grantor retains apparent ownership, third parties are not protected.
    وإذا احتفظ مانح الضمان بالملكية الظاهرة فلا تكون الأطراف الثالثة محمية.
  • Ensuring ownership of the process by the Government and the people of Haiti is a major challenge which must be faced with decision, energy and healthy optimism.
    ويمثل ضمان ملكية حكومة وشعب هايتي للعملية تحديا كبيرا يجب مواجهته بالحزم والطاقة والتفاؤل الصحي.
  • Co-financing by governments is one element that helps ensure country ownership.
    ويشكل التمويل المشترك من جانب الحكومات أحد العناصر التي تساعد على ضمان ملكية البلد.
  • (a) integrating United Nations system activities with national plans and priorities, and ensuring national ownership and participation;
    (أ) إدماج أنشطة منظومة الأمم المتحدة مع الخطط والأولويات الوطنية وضمان الملكية والمشاركة الوطنيتين؛
  • My Government welcomes the principle behind the campaign for improved urban governance and secure tenure.
    وترحب حكومتي بالمبدأ القائم وراء الحملة الراميـــة لتحسين الحكم الحضري وضمان الملكية.